Sunny Donnelly's Stories

Frog of the Dance - Tulipán

Öt szó, egy történet

2019. augusztus 16. - SunnyDonnelly
Szavak:
szandál, szőlő, zene, irigység, vakond
Történet:
Cammogi Békuci szerelmes lett. S ez az érzés minden egyes összemosolygásnál, a zenéhez hasonlatosan, újra-és újra átjárva egész lényét. 
A délelőttöt a szivárványnál töltötte. Csak akkor tudatosult benne az idő múlása, mikor pocakja nagyot kordult az éhségtől. A napkorong magasan járt fent az égen, kellemes melegségével árasztva el a Brekken Bridge mindkét oldalát, mikor Cammogi végre összeszedte a bátorságát, és a teljes társaságot meghívta a Békuci Lakba. 

Tovább

Frog of the Dance - A Brekken Bridge-en túl

Öt szó, egy történet

Szavak:

olló, tulipán, nyomdagép, fenyő, békaságos

 

Történet:

 

Cammogi Békuci tisztában volt vele, találomra kiválasztani azt az egy békát, aki társ-tanár lehet mellette a Kurutty Bátyó Lépései Szteppiskolában, még a béketűrők kedélyeit is felkorbácsolná. Meghallgatásra azonban sem ideje, sem pedig energiája nem akadt a napi teendők mellett. Ördögi kör ez, gondolta lehangoltan egy őszi reggelen, mialatt lábacskái automatikusan vitték előre a Békuci laktól a szteppiskola felé. 

Persze, ha rendelkezne egy nyomdagéppel, akkor a felhívás szövegét elég volna egyszer leírnia, a többi sokszorosításával pedig akár Bendegúzt is megbízhatná... 

Ilyen, és ehhez hasonló gondolatok jártak a fejében, amiket a következő pillanatban éles ollóként nyisszantott ketté az elé táruló látvány: egy szivárvány landolt alig néhány ugrásra a Brekken Bridge-től. 

Tovább

Frog of the Dance - A "villám-lábas" árnyoldala

Öt szó, egy történet

Szavak:
szeretni, madárcsicsergés, lábas, szivárvány, csillan
Történet:
Szeretni szereti. Sőt, mi több, imádja! Madárcsicsergéstől bagolyhuhogásig és bagolyhuhogástól madárcsicsergésig ismételgetné a sok "hop-hop-hop-1-2-3"-t; a "treble"-lel átszőtt mozdulatok pedig olyannyira tetszettek az ifjabb békáknak, hogy boldog fény csillant a szemükben, valahányszor az ügyes békatalpak hangosan és precizitást cseppet sem nélkülöző gyorsasággal értek a padlóhoz. Odáig voltak a szabályos és a szabálytalan(nak tűnő) ritmusokért, a csodasíp hangjáért, azért a felszabadult életérzésért, ami eltöltötte őket a közelében. Hiába is tagadnánk: Cammogi a mocsár sztárjává vált!

Tovább

Szilárdka, a szurikáta & Mosó Marci meséje 3. rész

Öt szó, egy történet

Szavak: 

krucifix, szánt-(vet), kutya, ülök, örülni

 

Történet:

  Nem kiscsikó volt. Erről Szilárdka, a szurikáta is meggyőződhetett, mikor meglátta őt. Lábacskái nem patában, hanem puha praclikban végződtek, amiken - valaha selymes, csíkos bundájához hasonlatosan - csúnya, piszkos foltok éktelenkedtek. S mintha ennek a piszoknak a puszta ténye fokozná megpróbáltatásait, fekete "monoklival" keretezett aprócska szemeiből mintha a dac és tehetetlen düh könnycseppjei akartak volna utat törni maguknak, kegyetlenül okot adva annak a furcsa, kutyaszerű lénynek a további gúnyolódásra. Szilárdka, a szurikáta még sosem látott ilyen kutyát: négy feje volt, s mind a négy szájában ijesztően éles fogak, amikkel rettegettebb látványt nyújtott, mint Andor, az anakonda. Ösztönösen egy sűrű bokor mögé rejtőzött, nehogy bármelyikük idejekorán észrevegye. Mielőtt még igazságérzetére hallgatva közbeavatkozna, fel kell mérnie a helyzetet. 

Tovább

Szilárdka, a szurikáta & Mosó Marci meséje 2. rész

Öt szó, egy történet

Szavak:

kaland, vakáció, kiscsikó, fejfájás, andalog

 

Történet: 

  Szilárdka, a szurikáta kinyitotta szemeit. Az erős fényhatástól néhány percig még foltokban feketéllett a világ előtte, mielőtt lassacskán kitisztult a látása. Szörnyű fejfájás kísérte helyzete felismerését: a Tudás Tárháza eltűnt a látóteréből. Helyette nyirkos fű csiklandozta a könyökét, hűvös szellő kapott a bundájába. Ha nem vigyázott volna, a kalapkáját is lefújta volna a fejéről, miközben mély levegőt véve, kíváncsiságtól fűtve felállt, s körbepillantott.

 Egy lankás lejtőkkel körülölelt dombtetőn találta magát. A növényzet élénkzöld színe az otthonára emlékeztette, a táj azonban cseppet sem volt ismerős számára. 

Tovább

Szilárdka, a szurikáta & Mosó Marci meséje 1. rész

Öt szó, egy történet

Szavak:

vízimalom, fényhárfa, táncolni, pelenka, anakonda

 

Történet:

  Szilárdka, a szurikáta tiszta lelkiismerettel és tiszta bundával hagyta maga mögött a vízimalom örökké forgó kerekét, s lábacskáit megszaporázva indult el a fából készült, óriási épület irányába. Orrában már ott érezte az ősi könyvek semmivel sem összehasonlítható illatát, lopva el is mosolyodott miatta. Néhány napja még bátortalanul lépkedett a zöld gyepen, de mióta Dezső bácsi, az Erdő Szavának Őrzője engedélyezte számára a szabad bejárást a Tudás Tárházába, táncolni tudott volna örömében. Attól kezdve, hogy kinőtte a pelenka-korszakát, és megtanult olvasni, sorra falta (na, nem szó szerint!) a könyveket. Mindenevő volt, a tudományokon át a történelemig minden érdekelte, ám a filozófiára különösen fogékonynak bizonyult. 

Voltaképpen ezen érdeklődésének köszönhette könyvtárosi állását, a környék legbölcsebb teknőse oldalán pedig egy percig sem unatkozott. 

Tovább

Frog of the Dance - Kurutty bátyó öröksége

Öt szó, egy történet

Szavak:

csoki, királyesőcsepp, holdvilág, fasírt 

Történet:
- Hol csavaroghat már az a gyerek? - csípte el Bendegúz édesanyja aggódó mondatát. 
- Megmondtam, hogy nem tesz jót neki, ha azzal a Békucival barátkozik. - vágta rá a nagyapja dörmögő, mély hangján. 
Bendegúz mély levegőt vett, mielőtt belépett a házba. Ha Cammogi terve sikerül, néhány óra és családja minden rossz érzése a múlt ködébe fog veszni. Elfojtott magában egy "Nem fogok csak azért fasírtban lenni a legjobb barátommal, csak mert nektek az úgy kényelmes"-mondatot, s mintha nem késett volna órákat, mintha nem épp vacsorához terítene anyukája és a kishúga, nagy vehemenciával a Mocsár térre invitálta egész famíliáját. 

Tovább

Frog of the Dance - Veszedelem testközelből

Öt szó, egy történet

Szavak:

szerencsétlenség, sors, harmatcsepp, lencse, káosz

 

Történet:

Bendegúz kész szerencsétlenségnek érezte magát. Óráknak tűnt az elmúlt néhány perc, amiben kénytelen volt egymaga szembenézni a Gonosszal, miután Cammogi pár mondatot követően elsietett segítségért. Bendegúz fülében csak az maradt meg, hogy vigyázzon rá. Még vissza is kérdezett:

- Rá? Nem inkább „Vele”? – Cammogi még motyogott valamit maga elé, mielőtt elnyelte volna őt az erdő. Bendegúz nem értette, mi történik. Kezdve azzal, mit keres egy sötét ördög a Levelibékák területén, miért nem vadássza le mindkettejüket, miért pislog olyan ártatlanul, mint a kishúga tegnap, mikor – a héten sokadszorra – akart békalencse-főzeléket enni vacsorára. Egy eltévedt harmatcsepp a vállára hullt, mire riadtan hátrafordult. Aztán eszébe jutott, hogy így most a sötét ördögnek került háttal, így visszafordult, a legkevésbé sem tudva elrejteni idegességét. A gólya váratlanul felsóhajtott:

- Remélem, a barátod megtalálja az enyéimet. – Bendegúzban csak ekkor tudatosult, hova tűnt Cammogi és, ha ez lehetséges, még feszültebb lett.

Tovább

Frog of the Dance - Bendegúz és a Sötét Ördög

Öt szó, egy történet

Szavak:

dolgozik, sötét, ördög, recept, alma

 

Történet:

  Estére járt már az idő, mire Cammogi és édesapja hazaértek a Békuci-lakba. Édesanyja épp vacsorához terített, és a napjukról érdeklődött. Apa és fia egy röpke pillantást váltottak. Egyikük sem részletezte a Brekegőben történteket: Cammogi így a beletörődés látszatát keltette, s mivel a nem is annyira titkon szégyenkező édesapja sem firtatta a dolgot, az elkövetkezendő napokban nem merült fel újra beszédtémaként kettejük között a szteppiskola ötlete.

Tovább

Frog of the Dance - Első lépések

Öt szó, egy történet

Szavak:

cammogi, napsütés, alvás, piros, munka

 

Történet:

   A Brekegőben aznap este bemondták, a következő héten szokatlan időjárás várható: sok napsütés, helyenként egy-egy enyhe záporral. Azt, hogy ez mit jelent a mocsár lakóira nézve, nem tudhatták előre. Pedig, ha tudták volna, felkészülhettek volna arra a szárazságra, ami miatt zsúfolásig teltek Béka Béla wellness szállodái, és mindenkinek 200%-on kellett teljesítenie, ha tartani akarták a tempót. Már pedig a leveli békák nagyon is szorgos nép volt, amivel mindig büszkélkedtek is. Nem volt híresebb és szeretettebb szálló Béka Béláénál, ezt a Brekegőn is bemondták, és a Breki News is megírta.   

Tovább